May/Quotes
Dialogue with Audio
Story / Summon Cutscene
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Yo! Aldo, how's it goin'? What, you don't recognize me? | ||
It's me, May, remember? My dad is the blacksmith back in Baruoki. | ||
Anyhow, it looks like you're doing some cool stuff. I figure I could learn a thing or two if I tag along. |
Title
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|
Limit Break
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
This is it, gimme your strength! | ||
Ka-boom! |
Growth
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
- | Not available | |
- | Not available |
Attack
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Nyah! | ||
Hiyegh! | ||
Hnegh! |
Damage
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Oof! | ||
Nyeagh! | ||
Ugh! |
Enemy Encounter
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Here I come! | ||
I'm gonna beat you up. |
Enemy Encounter (Horror)
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Yikes! This one's a biggie! |
Healing and Being Healed
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Pull it together! | ||
I feel one hundred times better! |
Finish Off an Enemy
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Crush you! | ||
I got you! |
Defeated
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Mother... I... |
Valor Chants
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
It's my turn! Here I go! | ||
It's just like Whack-a-mole! | ||
I'm gonna squash you! |
Win
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Ha-ha! Don't ever come here again! | ||
You see, you just don't have the guts. |
Close Win
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Whew, they almost got us there. |
Dialogue without Audio
Overworld
Before Summoning
English Transcription | Japanese Transcription |
---|---|
(During Story Chapter 1)
Yo, Aldo. How's it going? Dad and I are rushed off our feet! On top of the festival preparations, we just got a huge rush order from the castle. I'll be able to make you something real special when I'm done, so drop by later.
Yo, how's it going? We finally finished our big order from the castle, and now we're open for business again! |
(During Story Chapter 1)
おーっす アルドじゃん。 元気? "アタシは うちの手伝いで大忙し! 祭りの準備で お城の方から 大口の発注があったんだ。 しばらくしたら また寄ってよ! とびきりの装備を つくったげるから!
おーっす 元気? お城への大口納品 終わったから 鍛冶屋再開したよ! 見てってね! |
After Summoning
English Transcription | Japanese Transcription |
---|---|
Yo, how's it going? When I'm not traveling
with you guys, I'm gonna train back here just like always. I want to make a name for myself in the smithing trade as soon as possible! |
おーっす 元気?
みんなと旅しない時は これまで通り ここで鍛冶屋修行してるよ! アタシもはやいとこ 自分の名前だけで 商売出来るようになりたいんだ! |
After Character Quest 1
English Transcription | Japanese Transcription |
---|---|
Yo, how's it going? I'm May, the blacksmith you can always count on! Hee hee. Apparently people really liked the armor I made for that lady in Unigan. We've started getting requests asking for me by name. Maybe I'm finally more than an apprentice now? Hee hee. |
おーっす 元気? 頼れる鍛冶屋の メイさんだよ! なんちて……。 前に ユニガンの女性につくった鎧が 評判いいらしくて…… ちょろちょろ 私宛に 注文がくるようになったんだ。 これでようやく 見習い卒業かな? えへへっ。 |
After Character Quest 2
English Transcription | Japanese Transcription |
---|---|
Yo, how's it going?
Having fun on your adventures? Back here? I guess we're doing okay. Dad's been sulking a lot lately is all. Wonder what's got into him? |
おーっす 元気?
旅は順調? うちの店? うーん順調……なのかな? 最近父さんも 渋い顔してることが 多い気がするんだよね……。 |
During Feinne's Abduction in Story Chapter 1
English Transcription | Japanese Transcription |
---|---|
(Before Finding Out about Feinne)
I heard there were beastfolk in town! Aldo, are you okay?
Feinne got kidnapped?! What are you waiting for? Go after her! |
(Before Finding Out about Feinne)
魔獣が村に 入ったって聞いたよ! アルド 大丈夫なの!?
フィーネちゃんが 魔獣にさらわれたって!? こんなところで 油売ってる場合じゃないよ! 早く追いかけなきゃ! |