Zeviro (Another Style)/Quotes
From Another Eden Wiki
Dialogue with Audio
Story / Summon Cutscene
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|
Title
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Another Eden: The Cat Beyond Time and Space | ||
Part 2: Tales From the East: Return of the Goddess of Time |
Limit Break
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
I'm afraid time's up! |
Growth
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Efficiency is everything. | ||
Not bad. I'm getting better. |
Attack
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Hup! | ||
Chyeh. | ||
Move! | ||
Ha! | ||
Aha! | ||
Haa! | ||
There! |
Damage
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Egh. | ||
Ugh. | ||
Ugh! | ||
What? | ||
(gasp) | ||
Tch. | ||
That all? |
Enemy Encounter
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
One swing is all it takes. | ||
Kind of in the middle of something. |
Enemy Encounter (Horror)
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
Well, this is just bad luck. |
Healing and Being Healed
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
It's not your time. | ||
I'll pay it forward. |
Finish Off an Enemy
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
A trifle. | ||
It's over. |
Defeated
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
The..contract is over.. |
Valor Chants
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
You get what you deserve. | ||
I'll take these souls home. | ||
Save the best for last, as they say. |
Win
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
You picked the wrong fight. | ||
On to the next harvest. |
Close Win
English Transcription | English Audio | Japanese Audio |
---|---|---|
I prefer my fights a little more one-sided. |
Dialogue without Audio
Overworld
- This character has no overworld dialogue.